Slate™ Connect has everything you need to run custom models on additional PCs. Slate™ Desktop activates on one PC. Pro on two. Run your custom models on more PCs without buying more Slate™ Desktop licenses. If you work with other translators in teams or agencies, learn more about sharing models with Slate™ Connect.
Slate™ Connect is one of the applications in the Slate™ Desktop suite. It’s the application that runs as a machine translation service provider to your personal computer. This stand-alone application connects custom translation models to computer-assisted translation tools without installing applications you don’t need.
Commitment to breakthroughs in complexity and cost
We designed Slate™ Desktop to run as a desktop application on one computer for one user. This single design point generated the breakthroughs in complex, expensive computer systems. It’s also responsible for the breakthrough in custom models delivering quality the translator demands.
On the down side, this design isolates the custom translation models from other computers and translators. Server products normally support multiple users but machine translation serves significantly increase costs and complexities. Translator teams, agencies and small LSPs simply can not afford to maintain these expensive computer systems.
If the mountain won’t come to Muhammad
So, if the mountain won’t come to Muhammad, then Muhammad must go to the mountain. That is, if a translation server with translation models is too expensive, they we needed a designed for the translation models to go to the translators. Here’s how it works.
Slate™ Desktop already makes the custom translation models and has an application to exports translation models to packages. The translation memories stay safe and secure on the Slate™ Desktop PC. You copy the model package to another PC, such as notebook, where Slate™ Desktop Pro imports its model into the translation service.
Slate™ Connect adds the translation service to another PC when you exhaust Slate™ Desktop‘s activation count. It imports model packages and runs the models as a local translation service. This simple design naturally distributes the computer processing to different machines and totally eliminates the complexity and cost of maintaining expensive servers.
Translator Teams and Single Language Vendor LSPs
A translator team or single language vendor needs one Slate™ Desktop to create custom translation models for a language pair. Each translator needs Slate™ Connect and a computer-assisted translation tool to run the models. Uploading and sharing a copy of the model packages with DropBox or other file sharing service makes the large files available to all translators.
Multiple Language Vendor Agencies and LSPs
A multiple language team or LSPs needs one Slate™ Desktop Pro to create custom translation models for many language pairs. Each translator needs Slate™ Connect and a computer-assisted translation tool to run the models. Uploading and sharing a copy of the model packages with DropBox or other file sharing service makes the large files available to all translators.
These features and functions come with Slate™ Connect.
Support for all languages and all new languages as they are released in maintenance updates. With 34 languages, it supports a total of 1,122 language pairs.
Privacy & Confidentiality
Slate™ Connect runs on your PC. There’s no the Internet connection. They don’t log your activities like online subscription services. You’re fully in control of confidential work.
Translation Service Provider
Plugins Connect to CAT Tools
Plugins connect Slate™ Desktop customized engines to computer-assisted translation (CAT) tools. Current support includes memoQ, Trados Studio, CafeTran and OmegaT.
Add global or per engine or per language source-target terminology files that Slate™ Desktop engines use to force translations of known source language terms.
Add new source-target terminology with just a couple of keystrokes while working. The engine adapts and enforces the new pair in the next segment.
Tools that copy engines to another work environment.
You need to provide the following before working with Slate™ Connect.
Hardware System Requirements
- Intel Core i3 (i7 recommended) or AMD Athlon 64 CPU (4-core x86-64, 2.4 GHz or faster)
- 4 GB of RAM (8 GB recommended)
- 2 GB of free hard-disk space for installation
- 250 GB (or more) of additional free space on a high-performance drive is required after installation
Windows Operating System (Option)
- Windows 7 64-bit Edition with Service Pack 1
- Windows 8 or 8.1 64-bit Edition
- Windows 10 64-bit Edition
- 32-bit Editions not supported
Linux Operating System (Option)
- Ubuntu 16.04 or newer (other Debian-based on request)
- CentOS/RHEL-based (other RPM-based on request)
MacOS Operating System (Option)
- To be determined, currently unsupported
Slate™ Connect requires one of supported CAT tools.
The installer installs and manages the following required dependencies.
Perl Scripting Runtime
Perl 64-bit version 5.28 or newer is a free open source scripting runtime environment.
Python Scripting Runtime
Python 64-bit version 3.72 or newer is a free open source scripting runtime environment. Required dependency libraries include:
License and support included with your purchase of Slate™ Desktop Pro.
End User License Agreement
A perpetual, royalty-free end-user-license agreement (EULA) to use on your machines. No subscriptions or hidden fees.
Install and activate on any supported operating systems. Today’s support includes MS Windows and Linux. MacOS is planned.
Install, activate and work on one machine. Build engines and work on the same computer.
Maintenance updates are published occasionally with new languages, enhanced features and bug fixes.
Access to priority technical support during the period between major version updates via our online support portal, https://support.slate.rocks.
Slate™ Connect distributes these components under their respective open source licenses.
Slate Toolkit Language Tokenizers
The language tokenizer scripts from the Slate™ Toolkit support data cleaning, conversion and processing.
The decoder is the utility that converts source to target text using statistical machine translation models created by the toolkit.