After you create Slate™ Desktop engines, they automatically appear as machine translation providers in your computer-assisted translation (CAT) tool. We support you with Trados Studio, memoQ, CafeTran and OmegaT, with more to come.
Slate™ Desktop integrates with computer-assisted translation (CAT) tools like memoQ, Trados Studio, CafeTran and OmegaT. You continue using the CAT, the glossaries and other tools you know. Slate™ Desktop adds a new machine translation provider without need for Internet connection that make your work environment even more productive.
Prepare to use CAT tools like memoQ, Trados Studio, OmegaT and CafeTran with Slate™ Desktop engines.
memoQ is a popular CAT tool by memoQ Technologies distributed under an end-user license agreement.
Trados Studio is a popular CAT tool by SDL distributed under an end-user license agreement.
CafeTran Espresso is an affordable CAT tool by CafeTran distributed under an end-user license agreement.
OmegaT is popular CAT tool by the OmegaT Project with components distributed freely under open source licenses.
Wordfast does not offer support for 3rd parties like us to create MT connector. The Wordfast team has been in contact with us to update Wordfast to support Slate™ Desktop. Please contact Wordfast support (http://www.wordfast.com/contact/)…
Across Systems offers support for 3rd parties like us to create machine translation connectors. We have the developer’s kit to create the connector. Please contact us if you need Across support sooner than our schedule…
Déjà Vu by Atril does not offer support for 3rd parties like us to create MT connectors. The Atril team has been in contact with us to update Deja Vu to support Slate™ Desktop. Please…